Yum を ! Ajipanda
Le gyoza (ravioli) n°1 au Japon !*
Dégustez-nous
Facebook Instagram YouTube
Temple japonais Temple japonais

La Saint-Valentin au Japon

La Saint-Valentin au Japon : coucher de soleil romantique à Kamakura Beach au Japon

Comment déclarer son amour au Japon ?

Déclarer son amour au Japon

Déclarer son amour au Japon

Dire "je t'aime" au Japon

Dire "je t'aime" au Japon

D'abord, former un couple au Japon se présente d'une façon assez particulière dans le pays du Soleil-Levant, par rapport au reste du monde.

Il faut savoir que la société japonaise est beaucoup centrée sur les formes, les traditions, la politesse et le respect, jusqu'à se faire ressentir dans les relations amoureuses.

Le "Kokuhaku" en est un très bon exemple.

Signifiant "confession" ( 告白 ), il s'agit justement de la tradition de la confession à celle ou celui pour qui le cœur bat.

Si l'autre partie accepte, eh bien félicitations au nouveau couple qui est officialisé, mais attention, cette confession passe peu souvent par un "je t'aime", mais plus par une expression plus soutenue qui est :

- "Sukidesu" ( 好きです ), signifiant "je t'aime bien" (on ressent bien la différence avec un seul mot).

Ça, c'est pour la déclaration habituelle au Japon, car il y a aussi le cas des mariages forcés, qui sont très particuliers, et bien qu'ils soient de moins en moins pratiqués, leur existence subsiste.

Dire "je t'aime" dans un couple au Japon, exprimé par exemple avec le terme :

- "Aishiteru" ( 愛している ),

peut survenir plus tard dans la relation, pour afficher de façon plus concrète son amour à sa moitié, que cela soit à une occasion particulière ou non.

Cette règle est aussi valable pour le premier baiser, car bien que lui aussi peut potentiellement survenir avant ou juste après le kokuhaku, il peut tout autant arriver plus tard.

D'ailleurs, bien que les filles puissent se montrer très timides, c'est aussi le cas des garçons qui peuvent montrer pas mal de difficultés pour réaliser tout ça, voire par exemple, simplement prendre leur petite amie par la main.

Aussi, l'amour au Japon ne se montre pas devant tout le monde (du moins dans un premier temps).

Se tenir la main dans la rue est la limite de l'acceptable, car par exemple, s'embrasser dans la rue au Japon devant tout le monde est plutôt mal vu, si ce n'est carrément obscène pour certains (donc n'osez même pas penser à un french kiss).

La Saint-Valentin à la japonaise

La Saint-Valentin à la japonaise

La Saint-Valentin à la japonaise

Est-ce que cette approche "romantique" s'exprime plus particulièrement lors d'une Saint-Valentin ?

Comment cela se passe-t-il au Japon ?

Eh bien oui, la Saint-Valentin, ce jour si particulier est l'occasion également au Japon, de montrer son amour à sa moitié, de déclarer sa flamme une fois de plus (ou pour la première fois) et peut-être même d'en faire un très bel événement dans le couple (si vous êtes né en novembre, vous savez potentiellement pourquoi).

Peut-être aurez-vous l'occasion un jour de déclarer votre flamme par un coucher de soleil sur la plage Kamakura au Japon, comme l'illustre la photo de couverture...

La version qu'on nous vend dans les œuvres de fiction, en particulier dans les manges, est donc bien réelle.

Et hormis le fait qu'elle soit assez romancée, la majorité des fictions représente assez bien la Saint-Valentin.

Bien qu'elle puisse pour certains reprendre des idées de l'Occident, avec par exemple un rendez-vous romantique, un dîner aux chandelles, etc., la Saint-Valentin japonaise tourne essentiellement autour d'une chose : les chocolats !

La Saint-Valentin japonaise, une histoire de chocolats

Chocolats de Saint-Valentin au Japon

Chocolats de Saint-Valentin au Japon

Offrir des chocolats au Japon

Offrir des chocolats au Japon

Encore des chocolats !

Encore des chocolats !

Des chocolats de Saint-Valentin faits main

Des chocolats de Saint-Valentin faits main

Introduite par les fabricants de chocolat au milieu du 20ème siècle, la célèbre fête de l'amour au Japon est donc concentrée sur la confection de chocolats, mais surtout sur le fait d'en offrir.

Là aussi, les traditions et le respect priment, car à la base, n'importe qui ne peut pas offrir n'importe comment des chocolats.

En revanche, on peut en offrir à quasiment n'importe qui.

Ce surtout les femmes qui offrent les chocolats en ce jour particulier, et qui pour les plus chanceux, les confectionnent elles-mêmes.

La tradition de cette fête est d'ailleurs enseignée relativement tôt à l'école, soit dès la primaire.

Il y a énormément de types de chocolats, qui sont chacun destinés à plusieurs profils différents de personnes.

💝 Homei Choco

Les chocolats de la sincérité, les premiers auxquels on pourrait penser pour la Saint-Valentin.

Ils sont destinés au petit ami, au mari ou encore à l'élu du cœur de la personne qui les offre. Cependant, interdiction de les acheter, il faut les faire par soi-même à la main !

💝 Tomo Choco

Les chocolats de l'amitié, ou comme l'indique son nom, ce sont des chocolats qu'on peut offrir aux amis.

Cela se fait généralement entre des jeunes filles, voire entre jeunes femmes adultes.

Pas d'obligation de les confectionner, mais il est toujours mieux vu de ne pas acheter des chocolats bas de gamme, qui pourrait faire croire que ce sont des "giri choco".

💝 Giri Choco

Les chocolats de la courtoisie, qui est une sorte d'obligation sociale d'offrir des chocolats aux personnes un minimum proche dans l'entourage.

Heureusement pour ceux-là, pas forcément besoin de les confectionner, ils peuvent être tout simplement achetés (sans regarder à la dépense).

💝 Sewa Choco

Les chocolats de la gratitude, qui sont donc destinés aux personnes pour lesquelles on se sent reconnaissant.

💝 Papa Choco

Les chocolats pour papa, étant surtout offerts par les petites filles pour leur père donc.

💝 Jibun Choco

Les chocolats pour soi-même, car au cas où vous voulez vous faire plaisir ou que vous pensez que vous ne verrez pas énormément de chocolats à la Saint-Valentin, vous pouvez vous en faire vous-même cadeau.

💝 Gyaku Choco

Les chocolats par les hommes, ou la tradition des femmes qui offrent aux hommes est inversée.

La spécificité est donc d'offrir directement les chocolats à la Saint-Valentin, car normalement, il y a une autre occasion pour le faire.

Le White Day japonais, la réponse des hommes

14 mars ou White Day au Japon

14 mars ou White Day au Japon

Sinon, d'autres poissons vous attendent...

Sinon, d'autres poissons vous attendent...

Un mois après la Saint-Valentin, soit le 14 mars, se déroule la fête du White Day, où ce sont les hommes qui offrent désormais des cadeaux aux femmes en retour de leurs chocolats.

En revanche, ce ne sont pas forcément des chocolats, cela peut être des gâteaux, des confiseries, des objets, etc.

Cependant, le White Day est surtout un jour important pour toutes celles ayant offert des homei choco, donc des chocolats de la sincérité.

Étant donné que celles ayant fait leur confession avec ces derniers, recevront enfin la réponse de l'élu de leur cœur.

S'il offre des chocolats en retour, c'est qu'il accepte.

Et dans le cas contraire... sachez qu'il y a toujours plein d'autres poissons dans la mer ! :)

Rejoignez Facebook Facebook Rejoignez Instagram Instagram
Plat précédent Article précédent Plat suivant Article suivant
AjipandaOh, un grand Merci pour votre avis ! Bulle avisMon avis sur Ajinomoto
Vous aussi, donnez votre avis sur Ajinomoto ?

Veuillez choisir une note sur 5